★3つ以上の商品を購入する場合や海外への発送は、甲斐扶佐義ホームページからご注文いただくと送料がお安くなる場合があります。ぜひご検討ください。
If you purchase three or more items or ship overseas, you may be able to reduce the shipping fee if you order from the Kai Fusayoshi website. Please consider it.
-
写真集「パリちょっと見ただけ」- Photo book "Streets of Paris"
¥3,850
本体価格3,500円+税 B5判、並製、224ページ 発行所:八文字屋 発行日:2024/4 解説:いしいしんじ(作家)、杉村昌昭(フランス現代思想研究家) B5 size, softcover, 224 pages Publisher: Hachimonjiya Issue Date:2024/4 Commentary: Shinji Ishii (Writer) English translation / Masaaki Sugimura (French Contemporary Philosophy) French translation 2023年秋、パリ・マレ地区のギャルリー・デ・ミニムで個展開催中の合間をぬって、1ヶ月間パリ市街を闊歩して最新の路上情景を活写。美術館、カフェ、マルシェ、路地裏、郊外等を撮影。 ------------------------------------------------ 彼の写真はなぜわれわれを魅了するのだろうか。それは彼の写真がわれわれのすぐ近くにあっても気づくのが難しい、にもかかわらずわれわれの生の基盤を構成している、もう一つの生への扉を開くからである。 甲斐は芸術写真家でもなければ報道写真家でもない。そうではなく彼は生の闘争(喜びや悲しみ)に与するパルチザン写真家なのである。 (杉村昌昭の解説より) ------------------------------------------------ 甲斐さんの写真を見るとき、写真のなかに入っていく、という感じはない。写真のなかの「そこ」は、あくまで「そこ」だ。独立した風景として、切りとられていない。写真からはみだす道や橋、地面を通し、「この世」として、写真を見るぼくたちのいる「そこ」につながっている。 (いしいしんじの解説より) ------------------------------------------------
-
ポストカード「パリちょっとみただけ」10枚セット- Set of 10 postcards "Streets of Paris"
¥2,000
サイズ:ハガキサイズ(100×148mm) パリちょっとみただけ(Streets of Paris)-10枚セット 【サンプル画像をご確認ください】 Size: Postcard size (100×148mm) Streets of Paris - Set of 10 postcards [Please check the item image] 【内容】 ・パリ市立近代美術館から見えるエッフェル塔 ・レオポール・セダール・サンゴール橋 ・パリの田舎 ・ショーウインドー ・バスティーユ広場 ・ポルト・ドレ市場 ・ポルト・ドレ ・ソルボンヌ広場 ・アリーグル広場の市場 ・リュクサンブール公園 -------------------------- ★他の商品とまとめて購入する場合は、甲斐扶佐義ホームページ(https://kaifusayoshi.com)からご注文いただくとまとめて発送しますので送料がお安くなります。 If you want to purchase it together with other products, if you order from the Kai website (https://kaifusayoshi.com), it will be shipped together, so the shipping fee will be cheaper.
-
写真集「ほんやら洞 70年代京都」- Photo book "Honyarado, 70's Kyoto"
¥3,080
本体価格2,800円+税 A5判、並製、モノクロ160ページ 発行所:八文字屋 発行日:2022/10
-
ほんやら珈琲香 - Honyara Coffee Incense
¥2,750
販売価格:2,500円+税 内容量:約50本入 (2023年1月16日より販売開始) 甲斐扶佐義×岩佐一史【株式会社一(ichi)代表取締役】コラボ商品 ■ほんやら洞で淹れていた珈琲を練り込んだお香 原因不明の出火により全焼した京都の伝説的喫茶店【ほんやら洞】 古き良き文化人達が集う場所があった事を現代に伝える為に ほんやら洞で甲斐扶佐義が淹れていた珈琲豆を使用し 珈琲のお香を商品化 --------------------------------------------------------- 焚いた時に本物の珈琲の香りが楽しめる様に、従来のお香の原料である白檀の配合バランスや、珈琲豆も浅煎り、深煎りなど様々な実験を重ねました。 パッケージは甲斐扶佐義が撮影した【ほんらや洞】の写真を使用しています。 --------------------------------------------------------- ■製造元(株)一(ichi) 企業概要 URL. https://1-ichi.net/ 寺院仏具の製造・お香の研究作成を行っている香川県の仏具屋です。 お寺・企業・個人の歴史や記録を調べ、記憶を香りとして伝承する為に合香師(お香の調合師)岩佐一史により様々なオリジナルの香りを調合しております。 ■ほんやら洞とは(焼失した京都の伝説の喫茶店) ほんやら洞は1972 年に、甲斐扶佐義やシンガーソングライターの岡林信康、京都精華大学元学長の中尾ハジメらにより京都出町で木造二階建てにて開かれた喫茶店です。 二階に文化活動の為のスペースを備え、詩人、芸術家、音楽家たちより利用され、文化の発信拠点となりました。 現代こそ普及しているギャラリーカフェの先駆けでもありました。 今でこそネットでの議論が当たり前となっていますが、当時は若者が喫茶店で社会問題を議論していました。 学生運動、社会運動の低迷期の70年代に鵺的ながら抵抗の拠点としても奇跡的に生き延びてきましたが、2015年1月16日に原因不明の火災により焼失しました。 -------------- Kyoto's legendary cafe "Honyarado" burned down due to a fire of unknown cause. In order to convey to the present day that there was a place where cultural figures gathered in the good old days, coffee incense was commercialized using coffee beans brewed by Kai Fusayoshi in Honyarado. In order to enjoy the aroma of real coffee when burned, we have repeated various experiments, such as the balance of sandalwood, which is the raw material for conventional incense, and the coffee beans are also lightly roasted and deep-roasted. The package uses a photo of "Honrayado" taken by Kai Fusayoshi.
-
路上の人 写真家甲斐扶佐義論集 - Book "Man on the road, Collection of essays on Kai"
¥2,750
本体2,500円+税 編者 甲斐扶佐義、浜田佐智子 発行所 八文字屋 発行日 2021/11 四六判、312ページ 執筆者66名による甲斐写真論集。 主な執筆者:飯沢耕太郎、いしいしんじ、井上章一、ジャン=フィリップ・トゥーサン、鶴見俊輔、秦恒平、針生一郎 ほか
-
怪甲斐ワンダーランド ー ほんやら洞・八文字屋 - Kwai Kwai Wonderland : Honyarado, Hachimonjiya
¥1,650
本体価格1,500円+税 写真・文/都築響一 手描き文字/いしいしんじ&ひとひ 編集・発行/甲斐扶佐義 発行所/八文字屋 発行日/2020年6月 (A5判/中綴じ/フルカラー/40ページ) ------------ コロナ禍に喘ぐ甲斐に救いの手を差し伸べてくれた都築響一さん(写真&文)、それに呼応してくれたいしいしんじさんの手描き文を交えて、この小冊子が誕生しました。 また、八文字屋募金に協力してくださった皆様のご芳名を、感謝の気持ちをこめて記載させていただきました。
-
ポストカード「京都詩情」(A)[路上]10枚セット - Set of 10 postcards "Living as a poet in Kyoto" [Street]
¥2,000
サイズ:ハガキサイズ(100×148mm) 路上-10枚セット 【サンプル画像をご確認ください】 Size: Postcard size (100×148mm) "Living as a poet in Kyoto" [Street] - Set of 10 postcards [Please check the item image] 世界遺産・元離宮二条城 二の丸御殿台所で開催された甲斐扶佐義初回顧展「京都詩情」 "Living as a poet in Kyoto" The first retrospective of Kai Fusayoshi's Photography を記念して作られたポストカードです。 【路上-10枚セットの内容】 ・ろーじ(路地) 1993年 新門前通切通西 ・市電を待つ虚無僧 1976年 河原町今出川電停 ・玉葱袋に座り西瓜を 1978年 出町桝形通 ・外で朝刊読み 1976年 北大路一乗寺梅の木町辺り ・ポーズでエールを送ってくる御所南小学生 2000年 鴨川荒神橋上ル ・少女には横断歩道であれ路地裏であれ遊び場 1976年 河原町今出川上ル ・出町デルタの突端で瞑想に耽る外国人僧 1996年 ・雨にもめげず白川女は行く 1979年 今出川寺町角 ・将棋指し 1976年 京都御苑石薬師門辺り ・雪かきをする商店主たち 1976年 出町桝形商店街 -------------------------------------------
-
ポストカード「京都詩情」(B)[子ども]10枚セット - Set of 10 postcards "Living as a poet in Kyoto" [Kids]
¥2,000
サイズ:ハガキサイズ(100×148mm) 子ども-10枚セット 【サンプル画像をご確認ください】 Size: Postcard size (100×148mm) "Living as a poet in Kyoto" [Kids] - Set of 10 postcards [Please check the item image] 世界遺産・元離宮二条城 二の丸御殿台所で開催された甲斐扶佐義初回顧展「京都詩情」 "Living as a poet in Kyoto" The first retrospective of Kai Fusayoshi's Photography を記念して作られたポストカードです。 【子ども-10枚セットの内容】 ・傘投げ遊び 1979年 糺の森 ・ヤスで魚を狙う少年 1989年 出町橋付近 ・蛤御門の「性の暴走族」 1977年 京都御苑 ・隠れん坊 1976年 出町デルタ ・鍵っ子健在 1979年 河原町今出川西入ル ・仲良く相合傘で 1976年 二条通東大路東入ル ・竹馬の少女 1990年 下京区的場通 ・朝のオツトメをするサトル君 1977年 ほんやら洞 ・相似形 1978年 ほんやら洞 ・夕立のあとに 1990年 白川北通 -------------------------------------
-
ポストカード「京都詩情」(C)[美女]10枚セット - Set of 10 postcards "Living as a poet in Kyoto" [Beautiful woman]
¥2,000
サイズ:ハガキサイズ(100×148mm) 美女-10枚セット 【サンプル画像をご確認ください】 Size: Postcard size (100×148mm) "Living as a poet in Kyoto" [Beautiful woman] - Set of 10 postcards [Please check the item image] 世界遺産・元離宮二条城 二の丸御殿台所で開催された甲斐扶佐義初回顧展「京都詩情」 "Living as a poet in Kyoto" The first retrospective of Kai Fusayoshi's Photography を記念して作られたポストカードです。 【美女-10枚セットの内容】 ・フランス留学を希望する鈴鹿市出身の大谷短大生 1996年 八文字屋 ・岩瀬さや佳さん 2000年 八文字屋 ・シャボン玉と少女 1990年 白川狸橋 ・お座敷トンビ、入念にメイクす 1991年 木屋町通 ・森の妖精 1981年 糺の森 ・電車を待つ阿原質店のおばあさん 1975年 河原町今出川電停 ・揃って写るイキ筋の姉御 1975年 出雲路神楽町 ・可愛い甲斐の追跡者 1976年 河原町今出川 ・お弁当とスケッチと 1977年 出町橋 ・ヤカタに急ぐ先斗町の芸妓さん 1991年 河原町六角東入ル北車屋町 -------------------------------------